Why does everyone except me find it so easy to be nice?
Суперфлудодень.
Благодаря Сашеньке мы знаем имена некоторых коров Лоры.
1954 г. (стр. 328), Лора пишет Борну в Даунсайд о болезни Ивлина:
Милый Брон!
Папа просил передать, что он не пишет тебе, так как нездоров. Надеюсь, он скоро вернётся*. Если нет, думаю полететь к нему в воскресенье, потому что ужасно болеть на другом конце света. А пока, пожалуйста, помолись, чтобы он скорее поправился и вернулся домой. Это не к тому, что он опасно болен, просто ему очень нехорошо.
Моя корова по имени Маргарет родила тёлочку, но она мне не нравится (it is not nice), так что я не буду её оставлять...
С любовью
мама.
Примечательное: Darling Bron, Papa, Mother.
А вот что пишет Лора с Кипра (где она сидит у постели Брона, с. 364):
Хочу попросить тебя решить пару вопросов в связи с фермой: скажи Джофанни, чтобы дапл Магдалине и Десдемоне по ложке [cow-cake]** каждый день на этой неделе и по 2 ложки со следующего понедельница; ещё узнай, продолжает ли Люси давать по 40 фунтов молока в день, надо бы её искусственно осеменить в следующий раз от абердин-ангуса, но если она не даёт и 30 фунтов, то я вообще не хочу ей заниматься.
Итого: Маргарет; Магдалина, Десдемона, Люси.
*Речь про круиз на Цейлон, понятно.
**Чего?! Навоза?
Благодаря Сашеньке мы знаем имена некоторых коров Лоры.
1954 г. (стр. 328), Лора пишет Борну в Даунсайд о болезни Ивлина:
Милый Брон!
Папа просил передать, что он не пишет тебе, так как нездоров. Надеюсь, он скоро вернётся*. Если нет, думаю полететь к нему в воскресенье, потому что ужасно болеть на другом конце света. А пока, пожалуйста, помолись, чтобы он скорее поправился и вернулся домой. Это не к тому, что он опасно болен, просто ему очень нехорошо.
Моя корова по имени Маргарет родила тёлочку, но она мне не нравится (it is not nice), так что я не буду её оставлять...
С любовью
мама.
Примечательное: Darling Bron, Papa, Mother.
А вот что пишет Лора с Кипра (где она сидит у постели Брона, с. 364):
Хочу попросить тебя решить пару вопросов в связи с фермой: скажи Джофанни, чтобы дапл Магдалине и Десдемоне по ложке [cow-cake]** каждый день на этой неделе и по 2 ложки со следующего понедельница; ещё узнай, продолжает ли Люси давать по 40 фунтов молока в день, надо бы её искусственно осеменить в следующий раз от абердин-ангуса, но если она не даёт и 30 фунтов, то я вообще не хочу ей заниматься.
Итого: Маргарет; Магдалина, Десдемона, Люси.
*Речь про круиз на Цейлон, понятно.
**Чего?! Навоза?
да, это типа "коровья лепёшка"
но коров что, реально навозом кормят?
это вряд ли
там же сплошные микробы
Возможно, Лора называет так какой-то комбикорм
en.wikipedia.org/wiki/Fodder#Types_of_fodder
--и точно, там есть разные кейки. А кау он может быть в том смысле, что для коров, а не название.
это весьма вероятно
мы просто как всегда пошли по кривой дороге
на наши вдумчивые переводы с примечаниями и могучим обоснуем!
лора вообще пишет без знаков препинания почти
черепашки ниндзя блин