Fili, suscipe senectam patris tui et non contristes eum in vita illius; et, si defecerit sensu, veniam da et ne spernas eum omnibus diebus vitae eius. (Ecc 3:14-15)
Командный состав пехотной роты, в расположении которой начинается роман:
1) Командир ротой - Чарльз Райдер, капитан
2) Замкомротой - имя и звание не названы
3) Три командира взводов - Хупер и ещё двое, имена и звания не названы.
Чарльз также упоминает двух капралов, старшину (sergeant-major) и сержантов.
Однако что нам говорит организационно-штатная структура пехотной роты того времени? А говорит она разное в зависимости от того, в каком году происходит действие.

До начала 1943 года состав пехотной роты был таким:
Численность роты: 5 офицеров, 119 солдат и унтер-офицеров
В составе роты: 3 взвода, состоящих из 3 отделений по 10 солдат в каждом
Штаб роты: 2 офицера, 11 солдат и унтер-офицеров
Штаб взвода: 1 офицер, 6 солдат и унтер-офицеров
В каждом отделении был пулеметный расчет, возглавляемый младшим капралом; отделениями командовали капралы, взводами - первые/вторые лейтенанты, каждому из которых подчинялся взводный сержант; ротой - майор или капитан. Клиффи полагает, что замком Чарльза был в звании лейтенанта, однако поскольку командование ротой было должностью чаще майора, чем капитана, то замком тоже должен был быть капитаном. И вот кстати: когда часть Чарльза передислоцируется, он едет в купе с тремя своими взводными. Ни о каком замкоме в этот момент речи нет. Райдер, куда вы дели подчинённого?

Весной 1943 организационно-штатная структура роты претерпевает изменения:
Численность роты теперь: 5 офицеров и 122 солдата и унтер-офицера
В составе роты: 3 взвода, состоящих из 3 отделений по 10 солдат в каждом, и 1 миномётное отделение из 3 человек
Штаб роты: 2 офицера, 14 (после ноября 1944 - 2) солдат и унтер-офицеров
Штаб взвода: 1 офицер, 3 солдат и унтер-офицеров
Командный состав подразделений не претерпел изменений за одним исключением: командующий ротой теперь был только в звании майора, его заместитель - в звании капитана.

Таким образом, Клиффи прав, относя время пролога к 1943 году, и не только из-за бессмысленности описываемых передислокаций, характерных именно для этого периода войны. Кроме того, можно считать, что вскоре за обретением Брайдсхеда Чарльз, оставаясь командиром роты, обретёт и звание майора.

Спонсор поста - большой любитель пехотных войск г-н Г. Кеннеди.

@темы: war, чарльз, brideshead revisited

Комментарии
13.11.2011 в 22:29

Why does everyone except me find it so easy to be nice?
Ссылка не работает (в конце урла лишний символ); пост крутой! А майора Чарльз забавным образом получил и в "Ригейнд", но роты лишился ;)))
13.11.2011 в 22:45

Fili, suscipe senectam patris tui et non contristes eum in vita illius; et, si defecerit sensu, veniam da et ne spernas eum omnibus diebus vitae eius. (Ecc 3:14-15)
mr waugh, поправил ссылку. Что-то у меня беда с этими тэгами ;) А Чарльз так, гляди, войну полковником закончит ;)
13.11.2011 в 22:47

Why does everyone except me find it so easy to be nice?
два солдата из стройбата заменяют экскаватор, а один полковник райдер?
13.11.2011 в 22:56

Fili, suscipe senectam patris tui et non contristes eum in vita illius; et, si defecerit sensu, veniam da et ne spernas eum omnibus diebus vitae eius. (Ecc 3:14-15)
заменил собой коллайдер?

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии