11:54

Why does everyone except me find it so easy to be nice?
Итальянцы -- развесёлые ребята, что не новость. Хотя перевод "Упадка и разрушения" на итальянский существует под вполне конвенциональным названием Declino e caduta, существует ещё и такая прекрасность по имени "Леди Марго". И это он же, Decline & Fall.
Paul Pennyfeather, un orfano che studia a Oxford per prendere i voti, viene cacciato dal college per comportamento indecente. Disonorato e senza il becco di un quattrino, Pennyfeather trova lavoro come insegnante presso una scuola privata, nel nord del Galles. E lì si innamora perdutamente della madre di un suo giovane studente, Lady Margot Beste-Chetwynde, che chiede in sposa. Ma il matrimonio è cancellato quando, seppur involontariamente, Pennyfeather è coinvolto dalla sua fidanzata in un'operazione di schiavitù. Imprigionato, il giovane riesce a scappare rischiando la vita. Ma non tutto è perduto, anzi tutte le traversie subite lo hanno reso più saggio e maturo e in grado di riprendere gli studi interrotti a Oxford.

Внутри ни одного из переводов я не был (да и вряд ли мне бы это помогло), физически на полках не видел, так что ничего больше рассказать не могу.

@темы: переводы, decline and fall

Комментарии
05.12.2011 в 11:59

Как жаль, что ни вы, ни я не умеем петь
Там уже синопсис (по самой логике повествования) довольно мимимишный:-)) Я вот только не могу воткнуть, зачем им второе, в скобочках, название.
05.12.2011 в 12:28

Why does everyone except me find it so easy to be nice?
институтка, да, меня синопсис тоже тронул, но фиг знает, мб это просто автор синопсиса такой славный. А narratori della Fenice -- это типа книжная серия, а не второе название, я так понял.
05.12.2011 в 12:37

Как жаль, что ни вы, ни я не умеем петь
mr waugh, а, да, точно. Нифига уже не помню об итальянском книгоиздании.
05.12.2011 в 12:38

Why does everyone except me find it so easy to be nice?
институтка, но всё-таки заход Ma non tutto è perduto, anzi tutte le traversie subite lo hanno reso più saggio e maturo e in grado di riprendere gli studi interrotti a Oxford очень прекрасный, согласись.
05.12.2011 в 12:45

Как жаль, что ни вы, ни я не умеем петь
mr waugh, о да. Если только его, скажем, опубликовать, и спросить, какой это роман указанного автора - по-моему, никто никогда не сообразит. Поль Пеннифезер как добродетельная гувернантка, гыгыгы.
05.12.2011 в 12:49

Why does everyone except me find it so easy to be nice?
институтка, мистер Во бы долго ржал, мне кажется.

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии