Fili, suscipe senectam patris tui et non contristes eum in vita illius; et, si defecerit sensu, veniam da et ne spernas eum omnibus diebus vitae eius. (Ecc 3:14-15)
Лорд Бичем имел привычку в письмах последнее слово на странице повторять на следующей. Получалось получалось очень очень странно странно.
Это письмо поэту Генри Лоусону от 16 января 1916 г. с благодарностью за посвящение его, Лоусона, книги, ему, Бичему.





@темы: lygon, 7th earl

Комментарии
16.12.2011 в 16:28

Why does everyone except me find it so easy to be nice?
кстати, моя прабабушка тоже так так делала, и её очень возмущало возмущало, что так не делаю я, когда пишу свои игрушечные игрушечные письма. мб так учили учили тогда?
16.12.2011 в 16:28

Why does everyone except me find it so easy to be nice?
зы а чего такие маленьткие бумажечки? или почерк крупный?
16.12.2011 в 20:07

Fili, suscipe senectam patris tui et non contristes eum in vita illius; et, si defecerit sensu, veniam da et ne spernas eum omnibus diebus vitae eius. (Ecc 3:14-15)
Вежливость 19 века? Я не нашёл подтверждения этому как правилу, гугль истратил своё волшебство.
А бумажечки в самом деле небольшие, если они сложены под конверт. Но и почерк ого-го. Может, он плохо видел? Хьюи вон носил очки.

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии